“屁”本身既是名词,又是动词,还可作形容词:他刚放了一个屁,房间里有一股屁味。

和其他词复合使用,“屁”还引申出各种贬义,用来描述讨厌或愚蠢的人*熒道贤罚幔*oldfart)、瓜娃子(asillyfart)、蠢蛋(astupidfart)、一副蠢相(afart*玻妫幔悖澹*、打屁虫(afartnocker)**

。它也能表示微不足道的东西*煛捌*不值”(Itdoesn'tamounttoafart)*牎R欢洹捌保妫幔颍*blossom)指一坨屎、一阵特别可怕的屁臭或笨蛋。一个“屁孔”(fart*玻瑁铮欤澹诿拦*一些地方指蠢货,通常情况下大家都用“asshole(屁眼)”代指。而由仿德语的俚语wisenhermer变来的fartheimer,意思是鬼精灵,一个自作聪明的人。

“到处放屁”(tofartaround),或者“到处瞎放屁”(fidde*玻妫幔颍*around),是指游手好闲。*熡⑹接⒂锼怠八拇牌保妫幔颍*about)*潰潯¥犉*麻袋(fartsack)是个军旅词汇,指睡袋。“屁通道”(farttunnel)、“排屁管”(fartfunnel)、“屁槽”(fartflume)当然是指股沟了。“放屁的工夫”(fartingspell)是指很短一段时间。“屁模屁样”(artsy*玻妫幔颍簦螅*)的艺术意思是浮夸的艺术。“回马一屁”(fartingshot)就是回马一枪,相当于临别最后一句话,最好是在走出一间屋子时放,更理想的,当然是出电梯时。像瓶子里的屁或滤器里的屁(afartinabottleorinacolander),是指到处横冲直撞,找不到出口。“脑屁”(brainfart)是美国大学生的专用词,指突然丧失记忆;在网上它已演变为一时脑筋短路犯错的意思。“呼吸放屁”(fartbreath)顾名思义:严重的口臭。现代美国小孩儿由于深受传媒世界夸张法的熏陶,也为真正令人敬畏的屁取了个名字:屁霸(Fartzilla)。这可比50年代日本的科幻偶像神霸(Godzilla)要可怕得多。有和风暴中的屁一样多的机会就是说毫无机会;因为任何屁一类的东西,在风暴中也只是微如草芥,无力可施。

英国人在这个词汇的使用上也是不拘一格。捕

「如章节缺失请退出#阅#读#模#式」

你看#到的#内#容#中#间#可#能#有#缺#失,退#出#阅#读#模#式,才可以#继#续#阅#读#全#文,或者请使用其它#浏#览#器

章节目录 下一页

尴尬的气味所有内容均来自互联网,快小说只为原作者道森的小说进行宣传。欢迎各位书友支持道森并收藏尴尬的气味最新章节屁可能置人类于死地