在曰本,“大河”一词来源自一个法文单词,大概意思指的是“历史滚滚如洪流”,而且是先有的大河小说,然后才有的大河剧,但大河小说不是单指历史小说,大河剧也不是单指古装剧。

大河小说往往是通过一个人或一个家族的兴衰起落,来诠释一个时代的风云变化,有着某个独特的历史解读视角,而且对历史考证有一定要求——也就是说,历史小说未必是大河小说,大河小说应该是以某人的经历来反映历史环境,像是《三国演义》就该算大河小说,但没特定主角的《隋唐演义》却不算。

而演化成大河剧的话,大河剧该算古装剧中的一个分支,但它要求时代背景基本属实,细节也要经得起考证,架空在某种意义上是不允许的——在曰本,大河剧有教育国民历史知识的义务,是被当成半部史书来看的,胡编乱造肯定不行。

这玩意儿是NHK先搞出来的,NHK就喜欢干这种吃力不讨好的事,从六十年代拍了第一部大河剧开始,一直到了现在,一周一集,从未间断,已经有三十多年历史了,哪怕是NHK本部失火被烧了一大半都没能让它停止制作。

这种长久的坚持也让大河剧这名字深入人心,甚至在曰本,只有NHK拍的这种剧才能被称为“大河剧”,别的电视台制作的只敢叫一声“大时代剧”——时代背景真实可考,时代细节真实可考,只有人物真实可考之余才进行一定的艺术加工。

终归还是电视剧嘛,完全符合史实也不可能,那也没人能做到,只能说尽量,全做到了那就该改名叫“历史纪录片”了。

至于大河剧的成绩,收视率总体是逐年下降,九十年代好一点的在20%多,差一点的就是挨刀货,只有10%左右——NHK不太在乎收视率,收视率不好也会播完,从没有大河剧挨刀的先例。

但是,大河剧(大时代剧)X格很高,有着一群中老年精英观众群体,在某种意义上来说,拍大河剧是一项文化工程,是在表现曰本的民族文化传统、内心情感和性格特点,参与这种剧的制作本身其实就能算是一种荣誉了,而且除了这些虚名,也有实际好处。

上可以拿科学文教省、旅游管理局等机构的官方补助,中可以得到历史学家、民俗学家等文化界人士的全力支持,下可以聚拢演员的心——有时候很多人都愿意低薪或是免费为这种剧提供咨询服务,视为为文化事业做贡献,而参加这种历史正剧的演出,对提高演员的X格帮助极大,而放在电视台来说,拍这种剧,实际上就是在提高电视台

「如章节缺失请退出#阅#读#模#式」

你看#到的#内#容#中#间#可#能#有#缺#失,退#出#阅#读#模#式,才可以#继#续#阅#读#全#文,或者请使用其它#浏#览#器

章节目录 下一页

绝对一番所有内容均来自互联网,快小说只为原作者海底漫步者的小说进行宣传。欢迎各位书友支持海底漫步者并收藏绝对一番最新章节新书《在下壶中仙》已发布,有感兴趣的老哥可以试读一下